top of page

Архангелиты - дети Немецкой слободы

Хроники старинного рода Пецъ (Paetz), малоизвестные страницы истории с XIV века по сегодняшний день

Светлой памяти Евгения Петровича Божко, историка-исследователя

Клафтоны

 

 

 

 

 

 

От Генриха Майера фон Эльтца:

Надпись на мемориальной доске, копию которой я обнаружил в наследии мое тети Алисы Майер, заставила меня задуматься:»Что стало с ее детьми и внуками, что стало с их потомством?» К потомству принадлежу также и я.

Я надеюсь, что иной читатель поможет мне дополнить недостающее и исправить возможные неправильные сведения. Очень небольшое число данных подтверждено документами. И если о некоторых я расскажу подробнее чем о других, то здесь нет никакого злого умысла. Дело в том, что я просто больше узнал о них, чем о других.

Рассеянным по всему миру живет сегодня потомство «Архангелитов», тех людей, преимущественно состоящих из людей немецкого, английского, голландского и норвежского происхождения, которые возникли и встали на ноги в расположенном на Белом море портовом городе Архангельске. Все иностранцы называли Архангельск Архангел, так я и буду его называть.

И хотя многие из прибывших приняли вскоре российское подданство, чтобы получить лицензию или занять официальные посты, все же ассимиляция с русским населением походила крайне медленно из-за принадлежности русских к другой конфессии и более высокого уровня образованности вновь прибывших и их потомков. То, что во многих случаях все-таки произошли контакты архангелитов с русскими семьями, можно считать благом, потому что с ростом значения архангельского порта и с растущими силами русского народа, который выбирал руководство из своих рядов, прилив свежей иностранной крови настолько уменьшился, что дело часто доходило до браков между родственниками. Долго без последствия это не могло продолжаться. Госпожа Ида Хиллер  /урожденная Клафтон/ рассказывает: «Мама (*Матильда Александровна Пец) часто нам говорила, что у нас чистая кровь, но тогда мы не понимали, что это такое. Это было так: немцы женились между собой, и их дети рождались больными, глухими или глухонемыми. Некоторые были сами в этом виноваты, потому что они так жили. Старики предупреждали молодых, тех, кто хотел жениться: « Не всегда надо есть из того же горшка!» В общем же семьи архангелитов были здоровыми и жизнеспособными и дали миру на удивление много дееспособных личностей. Многие из них дожили до очень преклонного возраста. В 1968году я составил   альбом «Хроника Бартхольда Беньямина Майера и история его потомков» и позднее размножил его на ксероксе в небольшом количестве экземпляров. Интересующиеся могут найти его в библиотеках. Там приведена   также глава из книжки доктора Э.Амбургера, которая дает наглядную картину жизни тогдашних архангелитов. /Эрик Амбургер сам из семьи архангелитов, теперь профессор Марбургского университета/.

Многое из написанного в этой книге будет упомянуто в тексте. Глава кончается утверждением, что во второй поллозине 19 века колония архангелитов сильно сократилась. Многие из известных семей покинули город. «Новости об оставшихся стали все скуднее и наконец почти совсем исчезли «. Некоторые архангелиты окончательно осели там или в других краях России. Другие отправились после 1-й   мировой войны на Запад. Некоторые жили еще несколько лет назад, иные живы и сейчас. Многих из них я хочу поблагодарить за оказанную мне поддержку при собрюании матеоиалов о семье. Вы найдете имена в списке источников. Сейчас я хочу назвать умершую в 1970 году Иду Хиллер /урожденную Клафтон/. В 1968 году я вел продолжительную переписку с тогда уже 90 -летней женщиной, которая предоставила мне тетрадь воспоминаний, написанную ею уже в преклонном возрасте.

Указания для читателя.

Выбранные мною значки для потомков Мозеса Клафтона начинаются с Кл. По числу отделенных точками от КЛ. чисел можно узнать, к какому поколению принадлежит потомок переселенцев. Например, Кл 7.7.3.2 принадлежал к 4-му поколению. Предпоследнее числе говорит о том, о чьем ребенке идет речь, пред- предпоследнее — о том, чей это внук.

Например, Кл 7.7.3.2 — ребенок Кл 7.7.3 и внук для Кл 7.7 Нумерация детей не всегда совпадает с порядком их года рождения /из-за неполноты данных/. Поэтому возможно, что Кл 7.7 старше, чем Кл7.6.

В России до 1918 года существовал старый календарный стиль. К сожалению, не всегда можно установить, по какому стилю даны иные даты.

Переход к новому стилю:

1.3,1700 до 28.2.1800       + 11 дней,

1.3.1800 до 28.2 1900        + 12 дней,

с 1.3. 1900                               + 13 дней.

В некоторых листах указано: а Ст / старый стиль/, н Ст./ новый стиль/. Имена даны частично в английской, частично в немецкой, иногда в русской форме. Сегодня трудно установить, как кто себя называл — Вильям, Вильгельм или Василий, Дороти, Дорти или Даша, Часто сокращенное имя Нелли могло означать и Эллен и Элеонора, Иногда источники упоминают отчества, принятые в русском языке. Обратный перевод имени отца нужно делать осторожно т.к. например, Андреевич не всегда сын Андреса, он мог быть сыном Генриха. Русские фамилии часто даны в транскрипции. Отсюда многочисленные варианты, особенно   когда дело касается шипящих. Не всегда я их смог назвать верно. И еще, вместо русского окончания на «ов», я предпочитаю «офф», т.к. многие немецкие читатели читают «ои» как » о», как это бывает в немецких, но не русских словах. Я начал записывать и копировать сведения о семье осенью 1970 года, т.е. тогда, когда еще не была обобщена вся информация. Выбранная мною свободная форма написания с указанием листов позволяет внести дополнения.

Выражение типа » не известно» или » не установлено» не имеет общего характера, а свидетельствует только о том, что мне это не удалось узнать.

В различных местах текста имеется листы с вопросами к читателю, налеюсь на сотрудничество с вами.

Исходя из соображения времени и средств, я смог выпустить очень небольшое количество экземпляров. Я прошу также тех, кому я посылаю этот экземпляр, показать его и другим, интересующимся этим вопросом. Сообщения о потомках переселенцев даны   последовательно по фамилиям/ семьям/. Итак , сначала будет сообщено о Клафтонах и их потомках, потом о семьях , с которыми Клафтоны первого поколения породнились: Браун, десфонтейнес и Майер, потом о семьях, с которыми породнились Клафтоны 2 поколения: Фризе, Вишой, Геллерман, Пец, Пилацки, Линдес. Далее следуют уже без систематизации остальные семьи.                             В тексте мемориальной доски упомянуто имя «Клаугхтон», a»Клафтон» дано в скобках. Также и другие источники упоминают имя переселенцев как «Клаугхтон». Таким образом, можно предположить, что имя переселенцев первоначально было Клаугхтон, а потом был избран для написания более легкий вариант.

Тамара Клафтон (-с 1.9.1.1.2-),  которая ведет семейную книгу Клафтонов, решительно протестует против этой гипотезы. Ее отец и ее свекр говорили ей, что их фамилия с самого начала писалась «Клафтон», а «Клаугхтон»  возникло уже в Архангельске, благодаря не слишком осведомленным людям. Возможно, таким образом пытались подчеркнуть английское происхождение семьи. В 1910году имя  «Клаугхтон» промелькнуло во Владивостоке. Связь с архангельскими Клафтонами установить не удалось.

1.Мозес /старший/ родился 27 февраля 1772года в Ливерпуле. Там же он женился 12.1.1795 года на 19-летней Элизабет Татлок. Спустя 2 года, пара отправилась в Архангельск. Возможно, Мозес принадлежал в обоснова вшемуся там торговому дому. Отца Мозеса звали Маркус, и в Архангельске Мозес последовал русскому обычаю называть имя отца после собственного и его называли Мозес Маркович. У этой пары было 12 детей, но большинство из них умерли во младенчестве или в раннем детстве. Мозес умер 11.12.1826 года в Сасово Тамбовской губернии юго-восточнее Москвы. Возможно, он был тогда в одной из торговых поездок. Почти все его дети были еще несовершеннолетними, самому младшему сыну было 8 лет. Интересно, сколько прошло времени, прежде чем он узнал о смерти отца? Элизабет пережила своего мужа почти на 14 лет. Она смогла вырастить своих детей и дожить до того времени, когда ее дети женились на представителях архангельских семей.

Годы жизни детей переселенцев приведены в разных источниках с различной степенью точности, но слишком заметных противоречий нет. Я цитирую лишь один из источников.

Уже в год бракосочетания родителей родился первый сын Джеймс /КЛ2.1/ О нем почти ничего не известно. Записи из других источников противоречат этим фактам. В одном случае год его смерти не указан, в другом назван.1795 г., т.е. год его рождения. Это по двум причинам кажется невероятным, что Джеймс умер еще младенцем: во — первых, на надгробном камне написано, что 8 детей оплакивают смерть матери. Т.к. годы жизни остальных семерых известны, то должен быть и восьмой. Во-вторых, бросается в глаза, что ни один из последующих детей не был окрещен Джеймсом, тогда, как все последующие дети получали имя умерших перед ними младенцев.

Джозеф/Кл 2.2/ родился 9.7.1797, в год переселения. Переселенцы выбрали морской путь и должны были прибыть в то время, когда море   было свободно ото льда, т.е. с конца апреля до середины октября. Место рождения Йозефа не указано. Это потому, что он увидел белый свет на борту корабля при тяжелой поездке в Архангельск. Йозеф умер мальчиком 25.11.1805 года. Следующий ребенок, рожденный 22.3.1799 года в Архангельске – Анна /Кл2.3/ умерла 14.7.1800года.

Мозес младший/Кл2.4/ родился 23.2.1801 года в Архангельске, 2.6, I827 г. по первому источнику или 23.2. I829 г. по другому. Он женился на Катарине дес Фонтейнес, которая подарила ему 6 сыновей и 2 дочери. Мозес умер 8.8.1860 г. Его жена пережила его на 18 лет и умерла 23.2.1878 года.

Джон /Кл2.5/ жил с 8,4,1803 по 6.5.1804 года.

Елизабет /Кл2.6/ родилась 14.4.1804 г., вышла замуж 24.4.1831 года за Вильяма Брауна и родила ему 2 сыновей и 5 дочерей. Элизабет умерла 87-летней 19.4.1891г. ( 0 1).

07.3.1806 г. родился Вильям/ Кл2.7/ Он женился 14.4.1833 года на Доротее Ротерс, рожденной 11.12.1803 г. У них было 2 сына и 4 дочери. Вильям известен как человек безупречной репутации(08). В Архангельске он владел маленьким канатным заводом. Вильям умер 6.4.1869г., его жена умерла 92 лет от роду 10.7.1896г.

О родившемся 1.5.1808 г. и умершем 7.9.1850 г. Джоне(2) больше ничего не известно.

Анна(2) /Кл2.9/ родилась 7.6.1810 г. 0на вышла замуж за Абрахама дес Фонтейнеса 2.9.1829 г . Она родила 3 сыновей и 5 дочерей. Анна умерла в июне 1883 г., крещена 11.10.1811г.

Дороти(1)/Кл 2.10/ жила с 4.9.1812 по 17.5.1816 г.

Дороти(2) /Кл2.11/ родилась 17.5.1816 года. В 1837 г. она обручилась в Архангельске с купцом Карлом Христианом Майером, который вскоре получил место в СП\б. 3.1838», В 1841 пара снова приехала в Арх-ск, где   Дороти умерла 1.10.1873 и была погребена 4.10.1873г. У них было 5 сыновей и 3 дочери. По словам ее   сына А.Ф. Майера, она была очень робкой женщиной. Она боялась подняться на корабль, чтобы как остальные архангелиты плыть вниз по Двине на летний отдых. Любовь ее мужа к молодым необъезженным лошадям доставляла ей много хлопот. Какой же ужас должен был охватывать   ее в 1851 году, когда пожар 29 мая уничтожил большую часть города и ее собственный дом!

О последнем двенадцатом ребенке — сын Георге/Кл 2.12/, родившемся 19.4 1818 года, кроме даты смерти 31.12.1851 г. ничего неизвестно.

У некоторых детей Мозеса-старшего известны имена их крестных: у Мозеса/мл./- м-р и миссис Баннер и м-р Геард. У Анны(2) — Франц Шольтц, миссис Шольтц и м-р Ротерс. У Дороти(2) — м-р Родде, миссис Родде и м-р Ротерс. У Георгия — капитан Вильям Рамсей.

Вопросы читателям:

От Мозеса/Кл2.4/, Элизабет/Кл2.6/,Вильяма/Кл2.7/, Анны(2)/Кл2.9/ и Дороти (2) /К.2.11/ потомки живы и сейчас. Потому было бы интересно дополнить даты лет жизни у их потомков, а также побольше узнать об их партнерах по браку.

Отсутствуют следующие данные: для Мозеса: места женитьбы и смерти, для его жены: даты и место рождения и смерти; для Элизабет: места рождения, венчания, смерти; для ее мужа: места и даты рождения и смерти; для Вильяма: места рождения, венчания, смерти, для его жены: места рождения и смерти; для Анны(2):места рождения, венчания, смерти, для ее мужа: даты и места рождения и смерти.

А теперь об их детях:

Вильям Джеймс/Кл 4.1/ родился 15.2 1830. Источники упоминают еще 2-х Клафтонов, которые были, вероятно, его сыновьями:

Сергей/Кл 4.1.1/ родился 25.6.1869, а Константин/Кл 4.1.2/ родился 8.10.1871. Их русские имена свидетельствуют о том, что Вильям Джеймс женился на русской. Он умер 11.7.1885. О Сергее и Константине больше сегодня ничего не известно. Быть может у них есть потомки, которые и сейчас живут в России,

Каролина (1) /Кл4.2/ родилась 14.1.1831 и прожила лишь 3 дня.

Королина(2) Элизабет/Кл4.3/ родилась 6.5.1832. Она вышлаа замуж за Николая Фризе против воли ее родителей. Про происхождение ее мужа ничего не известно. Ида Хиллер видела его фотографию, на которой он был изображен в униформе. Возможно, он был морским офицером. В Архангельске была морская офицерская школа, которая предоставила много женихов для дочерей архенгелитов. Не все эти браки были счастливыми. Было принято посылать женщину, которая выспрашивала, не была ли их избранница против брака. Супруги Фризе умерли один за другим – Каролина — 8.7.1880 года. У них была 4 дочери, о которых я расскажу на листах дальше.

От Джеймса Вильяма происходят все живущие сегодня Клафтоны. Он родился 4.12.1833г. Первоначально Джеймс был обручен со своей кузиной Анеттой Элизабет Клафтон/Кл 7.5/. Но oнa вскоре заметила, что Джемс больше обращает внимание на ее сестру Аделаиду/ Кл7.б/ и предложила ему жениться на сестре. Свадьба состоялась 10.9.1861г. Он работал в комиссии по пеньке и льну на архангельской бирже. Он был талантлив во многих отношениях и создал значительное состояние. Он знал толк в строительстве. Под его руководством была перестроена морская офицерская школа. Он руководил строительством дома для своего двоюродного   брата Роберта/ Кл 7.2/. Оба участка строительства назывались дворами и располагались по соседству. Позже Джеймс купил у Роберта расположенный здесь же канатный завод. К владениям Джеймса принадлежали также   поля, где среди прочих был посажен ячмень. Пироги из ячменя пользовались особым успехов в Архангельске. О 4 сыновьях и 3 дочерях   Джеймса и Аделаиды будет сообщено на листе далее. Джеймс умер после тяжелой болезни 15 июня 1898 г. в Архангельске.

Вслед за умершим еще младенцем Эдвардом (1)/Кл 4.5/род.4.10 1835 г., ум. 7.11.1835 г. последовал Эдвард (2). Он родился в Архангельске 18.9.1836 г. и умер 8.11.1866 г. О нём В Архангельске ничего неизвестно, также как и о его брате Карле/Кл4.7/, который родился 9.3.1838 – и умер 21.5.1839 года в Орле. Самый младший сын Мозеса Константин родился 21.5.1839 г. Он женился на Элизабет Фабер из Вятки. Не известно, были ли у них дети. Константин умер в Казани 16.9.1878года.

Вильям/кл2.7/ имел шестерых детей. Его самый старший сын, которого назвали в честь отца, был окрещен Вильямом. Ко времени смерти отца молодой Вильям жил со своей, женой в Онеге, где он работал у своего шурина Гелибрандта. Его жену звали Нелли Гелибрандт. По завещанию отца ему перешел маленький домик и канатный завод в Архангельске при условии, что Вильям будет заботиться о своей матери и о незамужней сестре Анетте Элизабет/Кл-7.5/. Но Вильям пожелал остаться в Онеге и отказался от наследства. Его жена подарила ему троих детей:

Катерина/Кл 7.1.1/, которую называли Катей, изучала языки и работу телеграфа. В Петербурге она получила место частной телеграфистки у матери — императрицы Марии Федоровны, которая была датской принцессой. При этом Катя должна была выучить кроме русского, немецкого, английского и французского языка еще и датский язык. При дворе Катя пользовалась авторитетом, получала большое жалование и много подарков.

Алиса/Кл 7.1.2/- очень близорукая, работала в Думе Петербурга. Она не сделала такой блестящей карьеры, как сестра, но была доброй и милой женщиной.

После Революции обe сестры объявили, что они английские подданные и, будучи еще незамужними, уехали в Англию. Их мать к тому времени уже умерла.

Лернард /Кл7.1.3/, его называли Ленни, доставлял своей матери много хлопот. Учеба в школе ему не давалась. Его дядя Гелибрандт взял его из школы и оставил работать у себя в фирме. Но будучи бездетным, Гелиранрандт не умел обращаться с детьми. Гелбрандт платил Леонарду неплохое жалованье, чтобы поддержать мать и сестру Леонарда. Но Леонард сорил деньгами со своими друзьями. Дядя, быстро впадавший в ярость, послал Леонарда в Австралию, где у него имелись торговые связи. Будучи еще совершенно незрелым для самостоятельной жизни, Леонард там, вероятно, и опустился. Где-то раз в год он писал своей матери, которая так и не узнала, в каких условиях он там жил.

Роберт/Кл 7.2/ родился 25.10,1835году. Он ходил в церковную школу в Архангельске. Он нашел себе место в фирме «Грибанов, Фэнтейнес и Ко». Чтобы получить необходимую торговую лицензии, Роберт принял русское подданство. Он совершал поездки вглубь России. Товары транспортировались в Вологду, где их хранили до весны, а потом они отправлялись в Архангельск вниз по реке на барках. Роберт часто сопровождал эти транспорты. Загруженные барки несло только течением. Если течение было слабым и ветер не был попутным, то такое путешествие могло длиться целый месяц. После смерти отца Роберт гринял отцовское наследство, отвергнутое братом Вильямом, и связанные с этим все обязательства. На месте маленького домика Роберт построил большой в 1869 г. Он поручил строительство своему брату двоюродному брату Джеймсу /Кл.4.4/, т.к. он сам не мог заботиться об этом в связи со своими поездками. Необходимые средства были представлены шефом Роберта Грибановым, который очень его ценил. Впоследствии Роберт создал на основе этого значительное состояние, но потом потерял большую его часть, т.к. он должен был поручиться за своего шурине Генриха Геллермана. Очень комфортабельный, по тогдашним временам, дом с одного конца принадлежал матери и сестре, а сдругой – ему /Роберту/, который тогда задумал жениться. Он женился только в сорок лет /1875-1876/ на 19-летней Матильде Петц. Отец Матильды Александр Андреевич любил приложиться к бутылочке. Брак с Матильдой не был принят родственниками и общение, в том числе и деловое с соседним двором прекратилось /с Джеймсом/. Когда Джеймс посетил серебряную свадьбу Роберта и Матильды, это было выдающееся событие. Матильда Клафтон (ур. Петц) умерла в Берлине-Бабельсберге 1.7.1945 года. У Роберта и Матильда было 2 дочери: Ида /Кл 7.2.1/ родилась 24.09.1877г. Мать обещала ей, что та будет посещать церковную школу в Архангельске. Но школа уже была закрыта российскими властями, И Ида посещала » Кlеррschulе». Это было частное обучение, организованное Юлией Майер, которую называли   тетя Юльхен, при поддержке ее сестры Эммилии Майер — тети Эмми, которое пользовалось большой популярностью в городе. Но оно не давало права посещать гимназию. Поэтому Ида перешла в русскую школу. Больше благодаря случайности, она стала воспитателем детского сада. Сначала были избраны дети родственников, с которыми она должна была играть и говорить по-немецки. Потом   детей стало при ходить больше и были организованы группы. Когда пастор Краузе организовал школьный детский сад, то он был скопирован с заведения Иды. Чтобы получить официальное разрешение, Ида должнна была дать несколько пробных занятий в русской мужской гимназии.  Ида обручилась с 34-летним Бенедиктом/Бенно/ Хиллером, который вскоре на ней   женился! Об их детях будет сообщено далее. Т.к. Хиллер был родом из Риги, то пара переехала в 1923 г. из Архангельска в Ригу. В 1939 году Ида переехала в Берлин, где и умерла в 1970 г. в возрасте 92-х лет.

Эмилия Доротея /Кл7.2.2/ родилась 9.12.1880. В 1913 г. она вышла замуж в Архангельске за Вилли Воблака из С-Петербурга. На реке был ледоход и церковь была недосягаема, поэтому венчание состоялось дома, благодаря пастору Краузе. Т.к. Воблак был немецким подданным, то во время войны пара была интернирована. После войны пара переехала Бабельсберг, где Эмми умерла 25.1.1967, ее муж- 12.12. 1948 года. Роберт Клафтон/Кл 7.2/ умер 5,1.1911 г. В Архангельске.

Его сестра Доротея/ Кл.7.3/ родилась 25.10.1840г. Она вышла замуж за Чарльза Вишау, который вскоре умер 23,6.1869 г. Доротея родила близнецов, которые умерли вскоре после рождения. Ида Хиллер вспоминает, что тетя Даша много занималась с детьми родственников, пела сними.  Доротея умерла около 1910 года.

Матильда / Кл.7.4/ вышла замуж за Генриха   Геллермана, речь о котором уже шла. О детях этого брака будет сообщено на листе далее.

Аннете Элизабет/ Кл. 7.5/, по рассказам Иды Хиллер, была особенно добрым и полезным человеком; После неудавшейся помолвки с Джеймсом / Кл 4.4/ она так и не вышла замуж. Зимой, в то время как Роберт /Кл 7.2/ и его жена жили в Вологде, Аннете воспитывала детей. Аннете ухаживала матерью Иды Хиллер Матильдой ( ур. Петц) до 1922 года ,пока та не покинула Архангельск. / Матильда; родившаяся в 1854 г., умерла в возрасте 92| 93 лет/. С возрастом Аннете Элизабет стала, как и многие другие архангелиты, большой оригиналкой. Ида Хиллер описывает ежедневные ее прогулки с Альмой Мочаловой/ Кл.4.4.6/. Они гуляли не рядом друг с другом, а одна за другой, разговаривая при этом по-немецки, причем очень громко. Когда они отправлялись на прогулку, то дома это называлось «поезд отъехал». После 1-й мировой войны Аннета не получила разрешения на выезд. Она чувствовала себя очень покинутой в то время, как многие ее родственники и знакомые уезжали из города за границу. Она заболела рожей и потеряла волосы. Вскоре после этого она умерла в Архангельске.

Аделаида/Кл 7.6./ очень была хороша. Ее брак с кузеном Джеймсом/Кл 4.4/ был счастливым. Это счастье, однако, было омрачено наследственной болезнью, которая повлияла на здоровье некоторых детей из этого брака.

А теперь о детях Джеймса и Аделаиды:

Эдмунд Вильгельм/Кл.4.4.1/ родился 6.1.1862 г., женился на Эмме Линдес 24.1.1893 г. 0 детях от этого брака будет далее. Эдмунд умер в Архангелъсе   27.12.1919 г. /по другому источнику он родился 6.6.1862 г./

Лидия Аделаида/ Кл.4.4.2/ родилась 5.10.1863, вышла замуж за Николая Иосифовича Шарвина. Брак был бездетным. Пара удочерила племянницу Шарвина Александру Павловну Быкову, которая, может быть, до сих пор живет в Ницце, в возрасте 82 лет. Лидия умерла в Марселе в 1942 г.

Нина Доротея /Кл.4.4.3/ родилась 7.10.1865 (по другим источникам 4.6.1865 г.), была инвалидом/искалечена/ и не вышла замуж. Она умерла в Архангельске в 1925 году.

Эдгар/ Кл,4.4.4/ родился 15.9 1866, он женился в Тотьме в июле на Лидии Шиловой. У них была дочь Елена/ Кл.4.4.4.1/, про которую ничего неизвестно. Эдгар умер в Тотьме 29.8.1900 г.

Джеймс/ Кл.4.4.5/ прожил с 16.1. по 17.2.1868 года.

Альма /Кл. 4.4.6/ родилась 29.1.1869 года. Вышла замуж за генерал-майора Николая Илларионовича Мочалова. Об ее детях будет сообщено дальше. Альма умерла в Архангельске 18.5.1911 года.

Младший сын Пауль / Кл.4.4.7/ родился   20.2.1874 /по старому стилю/. Его родственник Шарвин предоставил ему место управляющего. Пауль женился 21.10.1903 г. на Августе Генриетте Каунисаар, которая служила «немецкой девушкой» в одной из семей Петц. По одним сведениям отец Августыбыл финном, по другим- Августа была родом из Пернау. Об их детях будет сообщено далее. Пауль умер в Лондоне 12.10.1929 г. Имена крестных для детей   Джеймса и Аделаиды известны: Для Эдмунда /Кл.4.4.1/ (крещен пастором Ханзеном):Вильгельм Клафтон, Джеймс Вишау, Вильгельм Грелль, Николаус Фризе, Катерина Клафтон, Каролина Клафтон, Мария Байми.

Для Лидии Аделаиды /Кл 4.4.2/: Роберт Клафтон, Эдвард Клафтон,  Доротея Клафтон, Доротея Вишау, Фанни дес Фонтейнес /Линдес/.

Для Нины /Кл.4.4,3/: Эдуард дес Фонтейнес, Константин Клафтон, м-с В.Шергольд, м-с Геллерман В., мисс-Эмми Клафтон.

Для Эдгарда /Кл.4.4.4/: м-р Генрих Геллерман, м-р Франц Шольтц, м-с Нелли Клафтон, мисс Генриета Майер.

Для Джеймса /Кл. 4.4.5/ Фриц Петц, м-с Катерина Клафтон, шжг КаФврина КлафФев» мисс Аннете Клафтон.

Для Альмы /Кл.4.4.6/: м-с Незвецки, мисс Шергольд, м-р Карл Майер, м-р Теодор дес Фоитейнес.

Для Пауля /Кл.4.4.7/ (крещен пастором Ханзеном): м-с Каролина Пилацки, мисс Аннете Клафтон,м-р Владимир Грибанов, м-р Роберт Линдес, м-р Рудольф Майер.

В браке Эдмунда Вильгельма /Кл.4.4.1/ с Эммой Линдес родилось 9 детей:

Старший сын Александр /Кл.4.4.1.1/ родился 28.2.1895, женился в 1916 на Тамаре дес Фонтейнес /Кл 9.2.1.2/. После долгой супружеской жизни, длившейся 52 года и принесшей пятерых детей, Александр умер в 1969 году в Англии, в Винчестере.

Одновременно умер в 1969 году в Винчестере его брат Борис /Кл. 4.4,1,2/, родившийся 30.3.1896 г. Его брак, заключенный 16.5.1932 года в Англии, остался бездетным. Его жену звали Магда Шов.

Третий брат Джеймс, родившийся 17,9.1898 г., так и не женился. Он погиб в войну 6.10.1919 Г. между Архангельском и СП\б(?).

Эдмунд /Кл 4.4.1.4/ родился 22.10.1901года, умер в феврале 1917 г. в СП\б.

Георг /Кл. 4.4.1.5/ родился 21.7.1902г., женился на русской в 1924 г. От этого брака родилась дочь Зинаида/ Кл.4.4.1.5.1/ и сын / Кл.4.4 1.5.2/, чье имя неизвестно. По другим сведениям у Георгия, который остался в Архангельске, было много детей. Георг погиб при несчастном случав незадолго до второй мировой войны.

Шестой сын Николай /Кл.4.4.1.6/ родился 23.7.1904г. Он умер, так и не женившись.

Про Лидию /Кл. 4.4.1.3/, родившуюся 24.10.1906 года ничего не известно.

Ее сестра Марта /Кл.4.4.1.8/ родилась 16.12.1909 г., вышла замуж за русского врача в 1936 году, в браке была очень счастлива. О детях от этого брака ничего не известно.

Девятый ребенок, Евгений родился 15.2.1911, умер в 1935 г. По другим сведениям это была девушка- Евгения, которая умерла в 1936 г.

От союза Пауля Клафтона /Кл.4.4.7/ и Августы Кауниссаар родилось 6 детей, из которых все еще живы за исключением сына, умершего еще младенцем.

Гертруда Флора /Кл. 4.4.7.1/ родилась в Ревеле 15.9.1904 г. Она вышла замуж 16.5.1926 г. в Париже за Николая Платоновича Вакар, с которым она и прожила жизнь до самой своей смерти 18.7.1970 г. в Сарасоте /Флорида/. О детях от этого брака будет сообщено далее.

Алиса /Кл.4.4.7.2/ родилась 29.8.1906 /в Архангельске ?/ Она вышла замуж в Лондоне 16.5.1930 г. за Чарльза Клиффа Гамильтона, который умер в Лондоне 1.10.1969. Но брак был уже расторгнут задолго до этой смерти. Алиса с детьми переехала в США. О детях будет сообщено.

Хелен Китти /Кл. 4.4.7.3/ родилась в Архангельске 8.1.1908 г. Она не вышла замуж. Она перебралась в Торонто /Канада/ и долгое время там работала. Я ей обязан многими сведениями о семье Клафтон.

Дагмар /Кл.4.4.7.4/ родилась в Архангельске 17.7.1913г., вышла замуж 1.5.1946 в Каире за Брандона Лайдта, который умер в Кембридже в 1961 г. От этого брака родился сын, о котором будет сообщено далее.

Единственный сын Джеймс /Кл.4.4.7.5/ прожил 3 месяца. Он умер в Архангельске осенью 1915 года.

Мария Густава /Кл.4.4.7.6/   родилась в Арх-ске 17.9.1917 г. Она вышла замуж в Лондоне 9.8.1940г. за Mapводике Петера Годвин Ровлинсона. О детях этого брака будет сообщено далее.

Александр /Кл. 4.4.1.1/ и Тамара дес Фонтейнес /Кл 9.2.1.2/ имели 4 сыновей и одну дочь.

Александр Гарольд /Кл.4.4.1.1.1/ родился в Архангельске 16.4.1917г. Его крестными были: Эрнестина Шмидт, Эстер дес Фонтейнес, Марта Линдес, Эдмунд дес Фонтейнес /ст./ Эдмунд дес Фонтейнес /мл./. Эдмунд Клафтон. Александр женился в Англии, венчался в церкви Св. Андреаса с Джоан/Джилл Уитлл. От этого брака родилось 4 детей:

Дженифер Энн /Кл.4.4,1.1,1.1/ родилась в Англии 25.6.1943г.

Джонатан Александер /Кл. 4.4.1.1.2/ родился в Англии 11.7.1946 г. Его крестные: Франц дес Фонтейнес, Генри Клафтон, Эдмунд Клафтон — были членами семей архангелитов. Джонотан женился 31.1.1970 на Рей Коулз, венчался в церкви Св. Георгия в Джеральдтоне, Зап. Австралия.

Джейн Аманда /Кл.4.4.1.1.1.3/ родилась 15.4.1957 г. в Пёфе, Зап. Австралия.

Джереми Эндрю /Кл.4.4.1.1.1.4/ родился 3.3.1959 в Пинжелли, Зап. Австралия. Крестные: Джон Лейтон, Франк Клафтон, Дженнифер Клафтон.

Дагмар Эстер /Кл.4,4 Л Л.2/ родилась 13.107 1918 г. в Арх-ске. Ее крестные: Эстер дес Фонтейнес, Эмма Клафтон, Нина дес Фонтейнес, Генри Ландман, Борис Клафтон, Джордж дес Фоитейнес. Дагмар вышла замуж за Дауглаз Фердинанда Булет. От этого союза родилась дочь.

Эдмунд Джордж /Кл 4,4.1,1.3/ родился в Бурнемауфе, Англия, 19.1.1920 Его крестные: Катарина Петц, Джордж Линдес, Эдвин Шмидт. Эдмунд женился на   Мьюриэл Дехэм 5.1.1942г. От этого союза родился сын Эдмунд Джон /Кл.4,4.1.1.3.1/ Он родился 24.1,1957 в Уатли — Бэй, Англия,

Генри Эрик /Кл. 4.4.1.1.4/  родился в Бурнемауфе, Англия 3.12.1922 Его крестные: Княжна Лидия Туманова, Паула Шмидт, Эдмунд дес Фонтейнес, Джордж Клафтон. Генри женился на Ирене Мавич в Пёфе, Зап, Австралия. От этого союза родилось   трое детей:

Дэвид  /Кл.4.4.1.1.4.1/ родился в Пёфе, Зап. Австралия 12.7.19…, вслед за ним родилась дочь Кэрол /23.9.1958, третий ребенок — дочь Андреа родилась 20.2.1961 г.

Фрэнк Рональд /Кл.4.4.1,1.5/ родился 28.8.1930г. Его крестные: Эдмунд дес Фонтейнес, Борис Клафтон, Эльфида Шмидт, Фрэнк женился на Бэрил Ройдетт в Бурнемауфе, Англия, 2,6.1954 г.

Вопросы читателям:

Особенно интересны отсутствующие годы жизни тех, чьи потомки живы до сих пор.

Например, Джемса /Кл.4.4/, место рождения и венчания, возможно Архангельск.

Роберта /Кл,7,2/ место рождения возможно Архангельск, место и время венчания, место смерти,

Аделаиды /Кл.7.6/ отсутствуют сведения о годах жизни, Эдмунда /Кл. 4.4.1/ место рождения и венчания /вероятно Арх-ск/

Из воспоминаний Иды Хиллер, урожденной Клафтон.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ида Хиллер написала свои — воспоминания, достигнув уже преклонного возраста, частично по своим воспоминаниям, частично по рассказам своих родителей. И она мне написала, что на ее память /как мне кажеться на удивление хорошую/ нельзя положиться. Отрывки, приводимые здесь, сокращены и взяты из разных мест ее воспоминаний.

Архангельск /архангел означает земной ангел/ расположен в устье Двины, где река распадается на несколько рукавов и образует множество островов. Около Архангельска река делает изгиб, на котором город построен так, что улицы в нем тоже изогнуты. Берег реки, первая улица, имеет большой изгиб, вторая — Троицкий проспект уже много прямее, а Петербургский проспект почти прямой. Но между этими двумя улицами, начиная от ратуши, лежит еще одна короткая улица — Псковский проспект. Последние, так называемые «новые улицы», Новгородский, Костромской много короче первых. Поэтому, следуя по ним, конца города можно достичь быстрее. Конец города – это «шестая верста» и деревни. На высоком берегу Двины находится домик Петра I, защищенный надстройкой и часто посещаемый туристами. Хотя это большой вопрос, был ли домик построен самим царем. Большой о-в Соломбала каждый год весной соединялся плавающим мостом с городом. Здесь был порт, в котором иностранцы много лет вели оживленную торговлю, главным образом торгуя древесиной, зерном и другими товарами.

Архангел лежит на правом высоком берегу Двины, хотя на каждой улице есть водосток, ведущий к реке. По таким водостокам вода в город не поступала, и нужно было носить воду ведрами /только потом провели водопровод/. Жители сами должны были ходить по воду. У богачей для этого имелись лошадь с повозкой или санями, на которых была бочка. Бедняки возили воду на салазках или носили ведрами. Белье полоскали в реке.

В Соломбале, отделенной от города рукавом Двины, берег был низкий, и каждый год река выходя из берегов, затопляла весь остров. Вода затопляла подвалы и нижние этажи, принося большой ущерб. У меня дважды была возможность пережить наводнение в Соломбале. Первый раз с семьей Шмидт.

Г-жа Шмидт ехала на лодке и раздавала хлеб и продукты беднякам. Паула (моя подружка) и я ехали на лодке в Маймаксу. Это было интересно, хотя и жутковато. Путь пролегал через лес. Вода поднялась так высоко, что небольшие столбы, стоявшие на краю тротуаров, были почти не видны. Второй раз я жила у моей кузины Тиллы Гуттормсен. Она жила на нижнем этаже. Мы выбрались через окно в лодку и поплыли вдоль улицы. Во время ледохода до города нельзя было доплыть. Ледоход был интенсивным настолько, что лед образовывал целые горы. Перед ледоходом заключали пари / лотерейные/. За деньги можно было предсказать, когда начнется ледоход. Тот, кто предсказывал правильный час, получал деньги.

Когда госпожа Ида Хиллер говорит о немцах, то это общее название для тех архенгелитов, которые тяготели к немецкой школе и церкви. Часть из них была не русского, но и не немецкого происхождения. Большая часть из них приняла русское подданство и была лояльна к русскому правительству. Гос-жа Хиллер пишет: пасторы и учителя были большей частью из-за границы. Однажды немецкий пастор стал молиться за нашего немецкого кайзера Вильгельма II. Вскоре наш церковный служащий пошел к губернатору и пожаловался. Так мы избавились от этого непочтительного пастора. Если кто-нибудь нуждался в помощи или кто-то собирал на что- то деньги, немцы всегда давали самые большие суммы. Так, например, у нас не было электрического трамвая. Деньги для этого дали немцы. Городской голова Вильгельм Гувелякен позаботился, чтобы такой   трамвай пустили на линию. Как же все были счастливы, когда наш городской голова первым проехал на нем по городу!

Не только мужчины, но и немецкие женщины работали на благо города. Так дамы Шергольд, Петц, Суркова и др. позаботились об одном детском доме в Архангеле и о другом в Соломбале. Когда в городе должна была проводиться лотерея в пользу детских приютов, то все они работали в разных частях города над картами и билетами. Дамы посещали приюты еженедельно и заботились о том, чтобы все было в порядке. К делу привлекалась и молодежь.

Естественно, что немцы заботились и сами о себе, о том, чтобы беречь немецкий язык и не забывать его. В старой немецкой школе, где учились мои родители, были специально приставлены дамы, которые разговаривали с детьми на переменах по-немецки, по-английски и по-французски. Все предметы преподавались по-немецки. Но потом это было запрещено, и, в конце концов, школа была закрыта. Позже она была открыта снова, но преподавать разрешалось только на русском языке. К несчастью я должна была пойти в школу, когда немецкая школа была закрыта. Поэтому я поступила в русскую гимназию вместе со своей сестрой. Очень богатые родители посылали своих мальчиков в С.Петербург в немецкие Анненшуле и Петришуле. Там они жили в пансионате.

Рассказ Иды Хиллер о Петре Эдуардовиче дес Фонтейнесе.

Совсем молодой Пётр работал летом в конторе фирмы «Грибанов, Фонтейнес и Ко» в Вологде, которой управлял мой отец Роберт Клафтон. Среди молодежи, с которой общался в Вологде Пётр, была очень привлекательная русская девушка Анна Петрова 20 лет, работавшая швеей. Как-то раз в компании Пётр в шутку заявил, что хочет на ней жениться. Другие молодые люди потребовали, чтобы он сдержал слово. И Пётр слово сдержал. Брак был заключен спешно, до приезда Роберта Клафтона в Вологду. Роберт пытался воспрепятствовать этой женитьбе по причине другой национальности и вероисповедания невесты – во все времена это были более весомые аргументы, чем даже сословные различия (дес Фонтейнесы были именитой, богатой купеческой фамилией). Брак не был счастливым. Петра сослали в Петербург к сестре его отца Анне Грибановой. Там он познакомился и влюбился в Женни Фризе, которая была принята в бездетную семью Грибановых, после смерти её родителей Николая Фризе и Каролины Элизабет Клафтон. Пётр несколько раз просил у жены развод, но та не соглашалась.  Пётр был назначен управляющим имением Грибанова в Красавино под В-Устюгом, где фирма отца имела текстильную фабрику. Он многократно пытался уговорить Женни приехать к нему, но она отказывалась. Наконец, Пётр и Женни поехали в Вену, сопровождаемые сестрой Женни, Анной Деплоранской. Там они повенчались. Формально этот брак не мог быть признан действительным, поэтому дети от этого брака были официально записаны за бездетным братом Петра, вероятно Теодором (Федором), ибо других бездетных братьев у Петра не было.

Дети: Евгений (21.03.1897г.р.), Николай (05.04.1899 г.р.), Елена (20.02.1901 г.р.), Анатолий (1904 г.р.) и Владимир были рождены в Вене.

Примечание: Решение Вологодской Духовной Консистории от 8 мая 1892 года о разводе Петра дес Фонтейнеса и Анны Петровой не утверждено Синодом, а 31 января 1917 года дело окончательно закрыто с оставлением первого брака в силе. (Арх.справка РТИМ Ф 1412, оп-20, № 501, 1905-1917)

Гертруда Павловна Клафтон родилась 16-го сентября 1904 г. в городе Ревель (Таллин), а выросла в Архангельске и всю жизнь потом вспоминала вывеску над небольшой фабрикой деда: «Канатная фабрика Клафтона—1799 г.»

 

 

 

 

 

 

 

Её отец Павел Яковлевич, как и дед, Джеймс (Яков), оставались британскими подданными—это было тогда разрешено. Мать Гертруды, Августа Михайловна Каунисаари, была финско-немецкого происхождения, выросла в Эстонии. Благодаря семейным традициям, постановке образования в семье и иностранным гувернанткам, решающие для формирования девочки годы прошли в многоязычной, насыщенной литературными интересами среде, где культивировались английский, русский, немецкий и французский языки, с которыми она не расставалась всю жизнь. В 1918 году Великобритания предложила эвакуировать своих подданных из России, и семья решила переселиться—может быть, только на время—в Англию, бросив в Архангельске все свое имущество. Гертруду на учебный год оставили в Швеции. Получив стипендию в парижском Русском Лицее (который дал ей, в частности, отличную подготовку по латыни), Гертруда, старшая из пяти дочерей, отделилась от семьи и переехала во Францию. Лицей она окончила в 1923 году, когда ей было 19 лет, круглой отличницей. После этого она прослушала несколько курсов в Лондоне, работала там некоторое время (в отеле «Савой» в качестве переводчика-секретаря), а в 1926 г. вышла замуж за Николая Платоновича Вакара и поселилась в Париже вместе с мужем, удалым артиллерийским офицером в отставке, который в то время писал для эмигрантской ежедневной газеты «Последние новости» и уже начал приобретать известность как журналист. В конце двадцатых годов у Вакаров родились две дочери. В 30-х годах Гертруда Павловна начала активно заниматься переводческой деятельностью и перевела на русский язык для подвалов «Последних новостей» в общей сложности 39 романов—37 с английского и два с французского. Во время немецкой оккупации многие иностранцы во Франции были лишены права работать, и доход семьи состоял из ненадежных случайных заработков. Гертруда стала работать швеей в подпольной мастерской. В конце 1940 г. дочери Вакаров вместе с группой детей были отправлены в Америку американским Unitarian Service Committee, а в июле 1941 г. Вакары смогли наконец присоединиться к ним. Николай, которому было тогда уже около пятидесяти, снова пошел учиться и вскоре после этого начал преподавать; Гертруда помогала ему изучать английский, содержать семью и воспитывать уже акклиматизировавшихся в Америке дочерей. При ее постоянной помощи и поддержке Николай Платонович вскоре защитил докторскую диссертацию в Гарвардском университете и успешно начал—в третий раз!—«новую жизнь» в качестве университетского профессора и ученого: в последующие годы он написал несколько книг о русской культуре, о Белоруссии и о русском языке—и во всех его работах участвовала и его жена, делавшая для него переводы и собиравшая материалы (и овладевшая при этом польским и украинским языками). В начале 60-х гг. они могли позволить себе проводить зиму во Флориде (которая упоминается в нескольких стихотворениях Гертруды); остальную часть года они жили в тех университетских городах на северо-востоке страны, где Николай Платонович преподавал. Гертруда стала больше переводить: сначала—для разных организаций по заказу, затем по своему выбору и вкусу. Среди ее работ выделяются переводы основного труда Л.С. Выготского по психологии и книги Евгения Трубецкого об иконах. К концу 60-х годов она считалась лучшим американским переводчиком в области истории, психологии, социологии и др. В эти же годы Гертруда начала писать стихи, которые регулярно публиковались в ведущей русской газете «Новое русское слово», однако авторского сборника не издала — он вышел в Олбани лишь в 1984 г. и почти наполовину состоял из ранее никому не известных поэтических переводов, в основном с английского. В ее стихах перед нами предстает очаровательная, изысканная, блестяще образованная и немного романтичная девушка-подросток, глядящая на мир с мудростью, не свойственной ее возрасту. Затем в стихах возникает образ матери, пронесшей любовь к детям через все жизненные испытания, образ любящей жены, восхищающейся яркими, переливающимися картинами своего одаренного мужа-ученого, но и подсмеивающейся в то же время над его слабостями и причудами. А вот—женщина средних лет, но не потерявшая искры кокетства и с удовольствием прихорашивающаяся перед зеркалом. Рядом с женщиной, для которой брак оборачивается своей горькой стороной, которая не может вырваться из жизненной тюрьмы («Агнесса-католичка»), появляется совсем иной образ—женщина, преданная своей работе, успешно пробивающая себе дорогу в жестоком, равнодушном, обезличенном мире. Потом — женщина-поэт, умудренная годами, сопереживающая горю вдов. Бабушка и мать, получающая радость от своих детей и внуков и вместе с ними подшучивающая над рифмами «бабушка-поэта». Наконец, вдова, горюющая по навсегда ушедшему мужу, похороненному под северными снегами. Гертруда Клафтон Вакар скончалась 2 декабря 1973 года, от инсульта, от которого она так и не пришла в сознание, не дожив нескольких месяцев до семидесяти лет.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Некоторые ее стихи:

ДНИ НАШЕЙ ЖИЗНИ

Будильник. Туфли. Мыло. Бритва. Зубная щетка. Душ. Молитва. Газета. Почта. Булка. Чай. Пальто. Галоши. Шарф. Трамвай. Контора. Цифры. Документы. Диктовка. Телефон. Клиенты. Двенадцать. Завтрак. Автомат. Табак. Скамейка. Парк. Назад.

Контора. То-же. .. Пять. Трамвай. Ключи. Жена. Жаркое. Чай. Диван. Камин. Ти-Ви. Кровать. Будильник. Грелка. Штепсель. Спать.

1958

МЕЛКОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ (Пересказ в синонимах)

Секрет, загадка, тайна.

Нечаянно, случайно.

Отъезд, отлет, разлука.

Тоска, разлуки мука.

Привычный, старый, свой…

Пришелец, гость, другой.

Колдун, волшебник, маг.

Решенье, выбор, шаг.

Роман, поэма, сказка.

Расплата и развязка:

Обман, измена, ложь.

Револьвер или нож.

Мгновенно, сразу, метко.

(Газетная заметка.)

1966

«ЗДЕСЬ ГОВОРЯТ ПО РУССКИ»

Высокий пальм. На нем растет

арбуза.

Под ним стоит резной скамей.

Старик султана там уселся грузно,

Курчавый бород красит почерней.

Не сам, конечно: юная лакея

Наводит шетом угольный помад.

Чтоб рук не пачкать, дева

брадобрея

Надела пар резиновых перчат.

Но вот подходит медленная

страуса

И голов прячет в желтую песку.

После короткого кокетливого

пауза

Из-под пески поет: «Кукареку!»

Коров рогатый важно обсуждает

Со старым свином этот безобраз:

«Вот птичья мозга! Вот приличь

не знает!

Да эту страусу высечь бы

как раз!»

Он не договорил: его схватила

Зубастая большая крокодила.

Поморщился султана и сказал:

«Какая смысла? Прогоните cвина.

Зарежьте страусу на белый

опахал.

Из крокодилы мне сварить

ботвина,

Ну а коров… Коров, I guess,

пропал».

1958.

О ПРЕДЫДУЩИХ СТИХАХ

За их неискренность, десяток лет

Они лежали в ящике, в опале.

Ведь правду должен соблюдать поэт,

Хотя б неправду звуки подсказали?

Бывает, стихоплет, словесник, краснобай

Для звука жертвует своим же настроеньем.

Ведь осенью—плоды и урожай,

Всех чаяний весенних исполненье,

А вот, поди ж, сложилася строка

«Весны осенняя измена».

Свои какие-то преследует права,

Воинственно противится отмене.

Ну что ж, уступим. Пусть поет и врет она,

Словесного свидетельница плена.

1970

АНГЛО-РУССКАЯ БЫЛЬ

(У лукоморья дуб зеленый;

Златая цепь на дубе том:

И днем и ночью кот ученый

Все ходит по цепи кругом).

Пушкин

Россия. Детство. Тому полвека.

Полвека с лишним, пред той войной…

Не полагалось, но удавалось

Сидеть на кухне и в людской.

Чудесный мир приоткрывался

Из карт и песен нам тогда.

Своеобразно претворялся

В мозгах ребячьих иногда.

Вот толкованье маленького брата,

Что непременно надо рассказать.

Но для начала приведу цитату—

Ничей, надеюсь, копирайт:

Так я та сама трефова дама,

А вот дорожка в темный лес.

И с эфтой самой трефовой дамой

Вас ждет червовый интерес.

Ведь он подумал, что с некой дамой

Он интереснейших найдет червей,

Лесных, особенных, не тех, что сам он

Всегда выкапывал из грядок и аллей.

А вот девица спорит с милым:

«Скажи всю правду ты отцу.

Тогда спокойно и счастливо

С молитвой мы пойдем к венцу».

«Ах, не твою ль, голубка, руку

Просил я у отца не раз?

Но он не понял мою муку

И дал жестокий мне отказ».

Он умолял, речисто и сердечно,

Любить до гроба обещал,

Коня как ветер, «с золотой уздечкой»,

С чем-то жемчужным, рисовал.

И наконец сопротивленье тает,

Любви победу уж предвидим мы.

«Не беспокойся, дорогая,

Забудь тревожные мечты».

Уговорил. Бежали в ночь глухую.

Но скоро стал ей «свет не мил»:

Забыл он клятву роковую,

Когда другую полюбил.

Нам, девочкам, пред участью такою

Сжимало сердце вещим холодком.

Ну как же так? Герой—и вдруг,

с усмешкой злою:

«Ступай обратно в отчий дом!»

Кухарка, странно для кухарки молодая

И смуглая, прибывшая «с Поморья»,

Звалась чудесным именем Драсида,

Неслыханным дотоле (ни с тех пор).

Но мы уже слыхали про друидов

И знали наизусть «У лукоморья»,

Что мы твердили, вряд ли понимая,

Когда на русскую словесность был напор.

ВСЕ РАВНО

Что было—было. Не вернешь,

Не переменишь, не сотрешь.

И не забудешь. Ну так что ж?

Летят листки календаря,

Страницы жизни, дневника,

Листва деревьев, облака, И звуки музыки, и стих—

И ветер, ветер носит их.

Уносит ветер все и вся

В отверстый зев небытия.

1968

В СОБОРЕ (КЕННЕДИ—КИНГ—КЕННЕДИ)

Налицо знаменитые лица,

Ряд за рядом, меж белых колонн.

Собрались на прощанье молиться,

Собрались на последний поклон.

Это день официальной печали

И торжественных похорон.

Женский профиль за дымкой вуали

Убиенно, смиренно склонен.

Вдовьи мысли за дымкой вуали:

Давно ли—жених, аналой…

Что разлучат, мы знали, мы знали.

«Со свя-ты-ми у-по-кой».

1968

ВДОВЕЦ                                                                                               

«Пусть роза сорвана,

она еще цветет».

(Надсон)

Как роза Надсона вовек благоуханна,

И пламя светит, и аккорд звенит,

Так для меня лучатся навсегда

Любимые персидские глаза.

Проходит боль и заживает рана.

Как прежде, милый голос говорит.

Не пресеклось живое обаянье.

Что явь и что—мечта? И что—воспоминанье?

Стирается последняя черта,

Неясная, меж ныне и тогда.

1964

АГНЕССЕ-КАТОЛИЧКЕ.

Невозможно привыкнуть к ударам ножа.

В сотый раз та же боль в той же ране остра

Как впервые.

Ты не дрогнешь.

Готова.

Но снова слеза

Затуманит глаза голубые.

Как саркома, как саван, как пиковый туз,

На жизни твоей благолепный союз

Неразрывный.

Нет пути, чтоб уйти из мучительных уз,

Из жестокой игры непрерывной.

Невозможно привыкнуть к ударам ножа.

Но и бросить, оставить, покинуть нельзя—

Невозможно.

1968

Фамильная книга Клафтонов  1772 – 1970 г.г. (1772-1961 г.г.. Англии. России. Австралия).

1.1Мозес, родился 27.2.1772 г. в Ливерпуле.Женился 12.1.1795 г. на Элизабет Тэтлок из Ливерпуля. Умер 11.12.1825 г. в Сассове /?/ в окрестях  Тамбова, в Россие. Элизабет Тэтлок родилась 20.3.1773 г. в Ливерпуле, умерла 2.7.1840 г. в Архангельске.

2.1. Джеймс,  1795 г. в Ливерпуле — ?.

2.2. Джозеф,  28.3.1797 Архангельск — 25.11.1806 Архангельск.

2.3. Анна,  22.3.1799 г. Архангельск — 14.7.1800 г. Архангельск.

2.4. Мозес, род. 23.2.1801 г. Женился 2.6.1829 г. на Катарине дес Фонтейнес. Умер 8.8.1860 г. Катарина умерла 23.2.1878 г.

2.5. Джон. род. 9.4.1803 г., умер 6.5.1804 г.

2.6. Элизабет, род. 14.4.1804 г. Вышла замуж за Вильяма Брауна 22.4.1831 г.Умерла 19.4.1891 г.

2.7. Анна. род. 7.6.1810 г.. крещена 11.10.1811 г. Крестные отцы: Франц Шольц, мисс. Шольц, мисс. Ротерс.  Вышла замуж за Абрахама дес-Фонтейнеса 2.9.1829 г. Умерла в нюне 1883 г.

2.8. Дороти, род. 4.9.1812 г., крещена 13.12.1812 г.. умерла 14.6.1814 г.

2.9. Дороти. род. 17.5.1816 г. Вышла замуж за Карла Мейера 17.3.1838г. Умерла 4.10.1873 г.

2.10. Джордж /Георг/. род. 19.4.1818 г. Умер 31.12.1851 г.

3.4.1. Вильям Джеймс, род. 15.2.1830 г. Крестные матери: Элнзабет дес-Фонтейиес. Элизабет Клафтон. Крестные отцы: А.Р.Шелл. А. дес-Фонтейнес.  Вильям Клафтон. Умер 11.7.1885 г.

3.4.2. Каролина, род. 14.1.1831 г.. крестный отец Вильям Клафтон, крестная мать Шелл. Умерла 17.1.1831 г.

3.4.3. Каролина Элизабет, род. 5.5.1832 г.. крестные отцы: Петер Линдес. Вильям Браун, крестные матери: А. дес-Фонтейнес. Анна Повалишен. Бетси Либенданц. Умерла 8.7.1880 г.

3.4.4. Джеймс Вильям. род. 4.12.1833 г. Женился на Аделаиде Клафтон 11.9.1861 г. Умер 15.6.1898 г.

3.4.5.Эдвард. род. 4.10.1835 г. крестная мать Д.Клафтон, крестный отец А. дес-Фонтейнес. Умер 7.11.1835 г.

3.4.6.Эдвард. род. 18.9.1836 г. крестные отцы: А.Кутейников. Карл Мейер. крестные матери: Э.Браун. Э.Ринек /?/. Умер 8.11.1868 г.

3.4.7. Карл. род. 9.3.1838 г. крестные матери: С./?/ Либенданц. Д.Клафтон. крестные отцы: К./?/ Ринек. А.Шелл. Умер 24.2.1866 г. в Орлове

3.4.8. Константин, род. 21.5.1839 г. крестные отцы: Х.Дрессен. Г.Степанов, крестные матери: Х.Бейли. Кутейникова. Умер 15.9.1878 г. Жена – Элизабет Фабер.

4.4.1.Эдмунд Вильгельм, род. 6.6.1862 г.. крестные отцы: Вильгельм Клафтон. Вильгельм Грелль. Николай Фризе, крестные матери : Катарина Клафтон. Каролина Клафто. Мария Бейли. Кенился на Эмме Линдес 24.1.1893 г. Умер 27.12.1919 г.

4.4.2. Лидия Аделаида, род. 5.10.1863 г.. крещена пастором Хемсоном /?/. крестные отцы: Роберт Клафтон. Эдвард Клафтон, крестные матери: Дороти Клафтон. Фанни дес Фонтейнес. Дороти Улишан/?/.Вышла замуж за Н.Шарвин /?/ в янв. 1885 г. Умерла в Марселе во Франции в 1942, г.

4.4.3. Нина Дороти, род. 4.6.1865 г.. крестные отцы: Эдвард дес Фонтейнес. Константин Клафтон. крестные матери: мис. Шергольд. мис. Гелерман. мис. Ани Клафтон. Умерла в 1925 году а Архангельске.

4.4.4. Евгений. Род. 15. 9.1886 г., крестные отцы: Гейнрих Гелерман Франц Шольц, крестные матери: Нелли Клафтон. Генриэтта Мейер. Женился на Лидии Шиловой в июле 1898 г. Умер 29.8.1900 г. в Тотьме.

4.4.5. Джеймс, род. 16.1.1868 г.. крестный отец Фриц Пец. крестнь Штерн: Катерина и Анни Клафтон. Умер 17,1.1868 г.

4.4.6. Альма, род. 28.1.1869 г.. крестные матери: мис. Несвицки и Шергольд. крестные отцы Карл Мейер. Теодор дес-Фонтейнес. Вышла замуж 23.5.1890 г. за генерал-майораНиколая Илларионовича Мочалова. Умерла 18.5.1911 г. в Архангельске.

4.4.7. Пауль, род. 20.2.1874 г.  крестные матери: Каролина Пилацкая. Анни Клафтон. крестные отцы: Владимир Грибанов. Рудольф Мейер. Женился на Августе Коннисар 21.10.1903 г. Умер в Лондоне 12.10.1929 г.

5.1.1. Александр Эдмунд, род. 28.2.1895 г., крестил пастор Бок 6.6.1895 г..крестные отцы: Джеймс Клафтон. Фердинанд Лидес старший. Фердинанд Линдес младший, крестные матери: Лидия Шарвин /?/. Аделаида Клафтон. Фанни Линдес. Женился на Тамаре дес Фонтейнес 17.4.1916 г. Умер 13.7.1968 г. в Винчестере /?/ в Англии.

5.1.2. Борис Эдвард, род. 30.3.1896 г.. крестил пастор Бок. крестные отцы: Эдвард Клафтон. Эдвард Линдес,Эдмунд Штопп, крестные матери: Анни Клафтон. Фанни Линдес, Нанни /?/ Шергольд. Женился на Магде Шоу 16.5.1932 г. разведен в 1951 г. Умер 16.9.1969 г. в Винчестере в Англии.

5.1.3. Джеймс. 17.9. 1898 г. рождения. крестные отцы: Пауль Клафтон. Густав Линдес. крестные матери: Лидия Линдес, Ида Клафтон . Умер 6.10.1919 г.

5.1.4. Эдмунд, род. 22.10.1900 г. Умер в феврале 1917 г. в С.Петербурге.

5.1.5. Джордж, род. 21.7.1902 г.. крестные отцы: А.Ульсен /?/. Артур Пилацки, крестные матери: Люси Шмидт. Маргарита Хильде. Женился. Погиб в 1930 году.

5.1.6. Николай. род. 23.7.1904 г.. крестные матери: Анни Линдес. Альма Мочалова, крестные отцы: Петер Линдес. Эрнст Шмидт. 5.1.7. .Лидия. род. 26.10.1906 г.. крестные матери: Фанни Линдес. Августа Клафтон. крестные отцы: Федор Ландманн. 0скар Хильде.

5.1.8. Марта, род. 15.12.1909 г.. крестные матери: Эльза Линдес. Лидия Мочалова. крестные отцы: Андрей Ландмаyн. Эмиль Браутиган. Вышла замуж….

5.1.9. Евгений. род. 15.7.1911 г.. крестные родители: Фанни Пец. Дженни Линдес, Александр Мейер, Вальтер Пец. Погиб при пожаре в 1935 году.

6.1.1. Александр Гарольд, род. 16.4.1917 г. в Архангельске. Крестные матери: Эрнестина Шмидт. Эстер дес Фонтейнес. Магда Линдес. крестные отцы: Эдмунд дес Фонтейнес старший. Эдмунд дес Фонтейнес младший, Эдмунд Клафтон. Женился на Джоан /Джилл/ Уитлей 24.10.1940 г. в церкви Св. Андреаса в Англии.

6.1.2. Дагмара Эстер, род. 13.10.1918 г. в Архангельске. крестные родители: Эстер дес Фонтейнес. Эмма Клафтон. Нина дес Фонтейнес. Генри Ландманн, Борис Клафтон. Джордж дес Фонтейнес. Вышла замуж за Дугласа Фердинанда Бейли /?/

6.1.3. Эдмунд Джордж, род. 19.1.1920 г. в Боримуте в Англии, крестные родители: Эльза /?/. Улла /?/ Карр. Катарина Пец. Джордж /Георг/ Линдес. Эдвин Шмидт, полковник /?/ В.Короткевич. Женился на Мюриэл Дерхам /?/ 5.1.1942 г.

6.1.4. Генри Эрик. род. 3.12.1922 г. в Боримуте в Англии, крестные родители: княгиня Лидия Туманова. Пауль Шмидт,.Эдмунд дес Фонтейнес. Джордж Клафтон. Женился на Ирене Мернич /?/ 23. 9.1950 г. в Перте в Западной Австралии.

6.1.5. Франк Рональд, род. 28.8.1930 г.. крестные родители: Гарри Карр. Эдмунд дес Фонтейнес. Борис Клафтон. Эльфрида Шмидт. Стелла Рооке. Женился 2.6.1954 г. на Берил Рнддет в Боримуте в Англии.

7.1.1. Дженнифер Анн. род. 25.6.1943 г. в Боримуте /Англия/, крестные родители: пастор /?/ И.Т.Кампиони /?/, Дуглас Бейли /?/ Дагмара Билет /?/. Хитли /?/, Дорейн Штейнер.

7.1.2. Джонатан Александр, род. 11.7.1946 г. в Боримуте /Антлия/, крестные родители: Франк дес Фонтейнес. Генри Клафтон. Эдмунд Клафтон. Женился на Фей Колес 31.1.1970 г. в церкви Св.Георгия, в которой он был приписан в Западной Австралии.

7.1.3. Джоан Аманда. род. 15.4.1957 г. в Перте /Западная Австралия/. крестные родители: Хилари Лейтон. Альма Роджерс. Кельвин Стенли.

7.1.4. Джереми Андрей, род. 3.3.1959 г. в Пингелли в Западной Aвстралии. крестные родители: Франк Клафтон, Джон Лейтон. Дженннфер Клафтон.

7.3.1. Эдмунд Джок. ред. 24.1.1957 г. в Уитлей Бэй в Англии.

7.4.1. Дэвид, род. 12.7.1958 г. в Перте в Западной Австралии.

7.4.2. Кэрол, род.29.9.1958 г. в Перте в Западной Австралии.

7.4.3. Андрей, род. 20.2.1961 г.

7.2.1. Кристин Анн. род. 24.8.1951 г. в Лондоне в Англии.

bottom of page